
Medical English
「医師のための英会話」BETTER
HEALTH - BETTER ENGLISH I
RealAudioのファイルを28.8Kbpsのモデム用と64KbpsのISDN, 56Kbpsモデム用の二種類用意してあります。各Partの最初にある
のボタンをクリックするとNativeの声優の声を聞くことができます。Copyrights
of these files are reserved for Toshio Morizane, MD and Martin Peters.無断転載を禁じます。
-
挨拶、症状について聞き出す
-
症状について聞く、既往歴を聞く
-
症状、家族歴を聞く
-
頚部までの診察
-
胸部の診察
-
腹部の診察
-
診察後の説明
-
検査の説明
-
処方の説明
-
会計と薬局の説明
-
採血をする
-
2回目の診察
-
病室で治療について説明
-
治療室へ連れて行く
-
ESWLの準備をする
-
ESWLを行う
-
腹部エコーでESWLの結果を見る
-
病室で治療後の説明をする
-
教授回診
-
教授の診察
-
予防医学について話す
-
胃透視についての説明
-
胃透視を始める前
-
食道造影をする
-
立位造影像を撮る
-
背臥位二重造影を撮る
-
胃透視で圧迫する
-
胃透視を終了する
-
胃透視結果の説明
-
外国から患者について問い合わせの電話
-
患者の現在までの経過を電話で説明
-
治療法について電話で討論
-
胆石の性質について電話で説明
-
カンファレンスでのケースプレゼンテーション
-
現病歴についての討論
-
家族歴、既往歴についての討論
-
入院時現症を述べる
-
入院時現症に関する討論
-
患者に直接聞く
-
患者を研修医が診察
-
診断について討論
-
病態発生について議論
-
検査結果について討論
-
心筋シンチグラムについて討論
-
血管造影についての討論
-
画像診断の結果の討論
-
血液検査の結果、病因についての討論
-
治療法について討論
英会話の勉強の仕方は子供が自然に言葉を覚えるのと同じプロセスをとるのが良いと思います。つまり、まず文字は見ないで音を聞く、何回も聞いて次に文字を見ながら聞く、次に文字は見ないで音だけをまた聞いてみる、すると全部聞き取れるようになっているはずです。解説を読んでからまた聞いてみる。そして、聞きながら一緒に話す。アクセントやイントネーションなどをそのまま真似ながら、重ねて声に出してみる。以上の順でやってみてください。(RealAudioはこちらから、RealPlayerという方が無料でRealPlayerPlusは有料、フリー版をダウンロードできます。現在はRealPlayerとなっています。最新バージョンは5.0です。OS,
CPU、などを指定して、自分の氏名、メールアドレスも書き込んでからダウンロードします。Macintoshの場合StuffItExpanderで解凍します。Windowsの場合確か自動的に解凍されてインストールできたと思いました。)
[Return
to Home Page]